- EAN13
- 9782378762704
- ISBN
- 978-2-37876-270-4
- Éditeur
- De Saxus
- Date de publication
- 25/05/2023
- Nombre de pages
- 544
- Dimensions
- 21,2 x 14,7 x 4,2 cm
- Poids
- 608 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
Et si Rumplestiltskin n'était pas le méchant de l'histoire ?
Maudite bien avant sa naissance par le dieu du mensonge, la fille d'un pauvre meunier a développé un talent pour raconter des histoires fantastiques, envoûtantes et totalement fausses.
C'est du moins ce que tout le monde croit.
Lorsque l'un des contes farfelus de Serilda attire l'attention du sinistre roi des Aulnes et de ses chasseurs morts-vivants, elle se retrouve emportée dans un monde sinistre rempli de goules et de fantômes, où des corbeaux sans yeux traquent chacun de ses mouvements. Le roi ordonne à Serilda d'accomplir la tâche impossible de filer de la paille en or avant le lever du soleil, ou elle sera tuée pour avoir raconté des mensonges.Désespérée, Serilda appelle involontairement un mystérieux jeune homme à son aide. Il accepte de l'aider... mais tout a un prix... et l'amour n'était pas censé faire partie du marché.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Arnaud Mousnier-Lompré.
Maudite bien avant sa naissance par le dieu du mensonge, la fille d'un pauvre meunier a développé un talent pour raconter des histoires fantastiques, envoûtantes et totalement fausses.
C'est du moins ce que tout le monde croit.
Lorsque l'un des contes farfelus de Serilda attire l'attention du sinistre roi des Aulnes et de ses chasseurs morts-vivants, elle se retrouve emportée dans un monde sinistre rempli de goules et de fantômes, où des corbeaux sans yeux traquent chacun de ses mouvements. Le roi ordonne à Serilda d'accomplir la tâche impossible de filer de la paille en or avant le lever du soleil, ou elle sera tuée pour avoir raconté des mensonges.Désespérée, Serilda appelle involontairement un mystérieux jeune homme à son aide. Il accepte de l'aider... mais tout a un prix... et l'amour n'était pas censé faire partie du marché.
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Arnaud Mousnier-Lompré.
Commentaires des lecteurs
Une réécriture du célèbre conte de Rumplestilskin (ou nain tracassin en français) aussi sombre que l'original mais bien plus addictif et plus sexy. Marissa Meyer, déjà reconnue pour sa série des Chroniques Lunaires s'est bel et bien spécialisée dans ce ...
Lire la suite